レヴィラハウスでは詩や広告の販売を行っています

  • 30 枚のパネルで、1787 年から 1972 年までの広告における詩の使用をたどります。
  • キュレーターはホアキン・ディアス、助成は市文化財団およびホアキン・ディアス財団。
  • Zorrilla、Ferrari、Silió、Lázaro Galdiano によるテキストと歴史的参考文献が含まれています。
  • 16月12日まで、火曜日から日曜日の00:14~00:18、30:21~30:XNUMXは入場無料です。

詩と広告展

バリャドリッドのカサ・レビジャが展覧会を一般公開 販売中の詩、どのように 詩は商業コミュニケーションにおける説得手段として使われた 2世紀以上にわたり、この提案は 30パネル プレス資料とオリジナル作品により、これらの広告韻文の進化を追うことができます。

プレゼンテーションには教育文化審議官が出席した。 イレーネ・カルバハルキュレーターである民俗学者を伴って ホアキン・ディアス、バリャドリッド・レトラヘリドのコーディネーター、 ペドロ・オジェダこの研究は、 ナルシソ・アロンソ・コルテス y セルソ・アルムイニャ、出版と詩の関係を研究する上での参考文献。

2世紀にわたる広告の詩を振り返る

カサ・レビジャで販売されている詩

旅程は、 市立展示ホール レヴィラハウスのいくつかの ピンチャーノ日記 1787年からのコピーまで 耕作 1972年から時系列順に並べ、 歌詞は売り上げに役立てられたパネルには展示ケース内のオリジナルの展示が添えられており、各詩の文脈を読み解くことや、そのジャーナリズム的裏付けを容易にしています。

表示されるヘッダーには次のものがあります: マーカンタイル・クロニクル, 進捗, カスティーリャ啓蒙主義 y ファンダンゴなど。この展覧会では、19世紀から20世紀初頭にかけての多くの出版物が 毎週、隔週、または毎月多くのグループが独自のニュースレターや雑誌を発行し、その中で聖句がニュースや広告と共存していました。

訪問者は、 ホセ・ゾリラ, エミリオ・フェラーリ y セザール・シリオ当時のナバラの学生による詩に加えて ラサロ・ガルディアノ研修中にバリャドリッドで出版活動を行った。この文脈において、本展は 著名な詩人や時折作家となる人々 彼らは、韻律、機知、リズムを駆使したアピールの公式を試した。

最も印象的な核の一つは、 下手な詩 1880年XNUMX月のフェアより:その構成からコミックの言語を予見させるビネットが描かれたシート。キュレーターは、入手困難なため希少性が高いと強調している。 比較可能な標本 そして、当時の祭りと今日の祭りの間に類似点を確立したことにも感謝しています。

  • 業界および協会の出版物: オールドカスティーリャ (ハンター)、 マラスムス (医学生)と フリースクール (労働者)。
  • 宗教と農業の報道: 私はスペインを統治する, ケレス y 耕作、そのページには詩が組み込まれています。
  • 風刺と地元の習慣: ファンダンゴ y アントンおじさん、詩が表現手段として機能したお祝いのヘッダー。
  • その他の署名と編集方針: アントニオ・アルーエ・モレル 農業分野では、再浮上 勇気と信念 1944年に新たな詩的な声で発表されました。

キュレーターシップ、実体、アプローチ

広告に応用された詩のサンプル

この取り組みは、 ホアキン・ディアスは、この展示スペースに継続的に尽力し、地元の新聞アーカイブを精査してきた。この組織は、 市文化財団ホアキン・ディアス財団この作品を発表する目的を強化するタンデム 伝統の生きた記憶 市内で印刷されました。

キュレーションのアプローチは、コミュニケーションが詩へと変容し、思想、信念、そして製品を広める過程を強調しています。救出された作品の中には、韻と優雅さをもって手袋の購入を促したり、製品の品質を謳ったりする広告などがあり、詩の力を示しています。 主張としての韻文 現代のスローガンよりずっと前から。

訪問のための実用的な情報

展覧会は以下からご覧いただけます。 火曜日から日曜日営業時間中 12:00 14:0018:30 21:30入場無料、まで 11月16その場所は レヴィラハウス市立展示ホールバリャドリッドの中心部にあります。

ツアーにはカタログが付いており、 QRコードは、人工知能によって生成された画像を用いて、見出しや広告から興味深い事実を解説するものです。キュレーターによると、この技術的取り組みは 文脈化を容易にする 資料の文書としての性質を変えることなく。

カサ・レビジャに来れば誰でも、幅広く文書化された提案が見つかります。 詩、報道、大衆文化、ハレルヤなどのユニークな作品、象徴的なアーティスト、そして広告の韻文を通して街を解釈できるタイムラインを備え、昨日の新聞を今日の目で読み直すよう誘います。