サンタマルタの書籍、芸術、文化フェア「FilSMar」

  • フェアは10月27日から11月1日までマグダレーナ大学で開催されます。
  • 先祖の知識と学問の対話、そして都市の 500 周年を記念するモットーで始まります。
  • 60 社を超える出展者、300 社を超える出版社、150 以上のアクティビティ プログラム。
  • 入場無料の施設で、子ども、教師、一般の方を対象に、幅広い催し物が開催されます。

サンタマルタのブックフェア

市は500周年を記念するイベントに注力しており、 FilSMarは文学、芸術、記憶をひとつの空間に融合させます このイベントは、10月27日から11月1日までの6日間、マグダレーナ大学キャンパスで開催されます。このイベントにより、サンタマルタは、読者、書籍専門家、そしてあらゆる年齢層の人々が集う地域の交流の場としての地位をさらに確立するでしょう。

今年のフェアは「サンタ・マルタ:起源から未来まで、時間と対話する500年。言葉は屈しない」というモットーのもとに開催され、講演、発表会、ワークショップ、家族向けのアクティビティなどを通して、 300以上の出版社を展開150件をはるかに超える提案プログラムに加え、

日程、会場、アクセス

第 7 回大会は、すべて Alma Mater で開催され、Mar Caribe ビルとキャンパス内の他のスペースを中心に、さまざまなプログラム スロット用に部屋、講堂、オープン エリアが設けられています。 定員に達するまで、すべてのアクティビティは無料です。 地元住民や観光客が参加しやすいようにスケジュールが組まれています。

文化・文学活動

組織は、家族、大学コミュニティ、一般の人々のための時間枠を確認し、本の発表会も行います。 美術展と読書瞑想スペース誰も取り残されることがないよう、多様性とアクセシビリティに配慮します。

本の春
関連記事
ブックスプリング:アジェンダ、スタンプ、注目のアクティビティ

オープニングとテーマ軸

就任式の中心的なイベントは、人類学者で考古学者のカール・ヘンリック・ランゲベックと先住民指導者ウィルフリド・イスキエルド・トーレス氏(コグイ)とホセ・サウナ・マタカン氏(アルワコ)をフィーチャーした「起源から未来へ:500年の歴史」というディスカッションで、パブロ・ベラ・サラザール学長の司会で行われた。という対話 彼は先祖の記憶、学術研究、そして国民の現在の間に橋を架けました。.

同様の流れで、「海から国家を描く:コロンビアの想像力におけるサンタ・マルタ」という会議では、マルガリータ・セルジェ・デ・ラ・オッサ教授、タガンガのDFアイルトン・カンティージョ・マトス、研究者のマイラ・メンドーサが集まり、 歴史と文学が沿岸部のアイデンティティを形作ってきた そしてその国家的展望。

文学プログラミングと新刊

文学の行事には、本の出版記念会、朗読会、 著者との会話プレゼンテーションの中には、ルベン・シルバの「ほぼ南の西」、リナ・マルゴ・サラスとメルセデス・ポサダ・メオラの「グリーン・ナラティブス:コロンビア・カリブ海地域出身の女性起業家の物語」、パトリシア・バレンシア・ロサダの「満月のカタルシス」、イザベラ・ヴァレラの「ゼゼ」などがあり、 カリブ地域の研究者が推進するKütür Magazine.

その後の数日間のプログラムには、ホアキン・ビロリア・デ・ラ・オス編集の『大カリブ海盆域の音楽:その解釈のためのいくつかの和音』や、ホルヘ・エルナン・リネロ(『あなたの習慣』)、ホセ・クラウディオ・メロ(『私はタイムマシン』)、リカルド・モントーヤ・インファンテ(『農業農村教育研究モデル』)などの地元作家による作品、サラ・ポルトの『モグラの迷宮』、モニカ・ゴントヴニックの『あなたは美しい、それがあなたを救う』などが予定されています。 領土と創造のつながりを強化する多様な展覧会.

アクセシビリティに対する組織の存在と取り組み

文化芸術知識省の参加により、文学、考古学、写真、オーディオビジュアル・ナラティブなど、12の活動が追加されます。ハイライトの一つは、ウィワ、アルワコ、コグイ、カンクアモ、エッテ・エンナカ、ワユウ、タガンガの人々が共同で制作したトランスメディア・プロジェクト「タイム・トンネル」の予告編上映です。 多様な視点から歴史を振り返ることを促します。.

コロンビア国立図書館は、コロンビア女性作家図書館の最新刊行物を公開し、読書ファシリテーター向けのワークショップを開催します。また、オルランド・ファルス・ボルダ・コレクションを公開し、生誕100年を記念した参加型写真ワークショップも開催します。一方、ICANH(コロンビア人類学歴史研究所)は、「サンホセ・ガレオン船の考古学的管理計画」を公開し、「サンホセ・ガレオン船の核心に向けて」プロジェクトの最新情報を発信します。 General Archive of the Nation および DACMI からの提案も含まれています。 ドキュメンタリーの保存と視聴覚コンテンツに関するもの。

議題は、ファロ誌の新刊、コロンビア手話入門ワークショップ、そしてアクセシブルな視聴覚制作に関する講演で締めくくられ、 文化的包摂と参加の権利 あらゆる視聴者に適しています。

子供時代、家族、読書コミュニティ

フィルスマールは、「読書は私の物語」、創作ライティングと絵画のワークショップ、そして10月31日の特別な日などの活動を通じて、子供と若者向けのプログラムを強化しています。 ハロウィーンのキャンディの代わりに本が 「トリック・オア・トリート…私は自分のために本が欲しい」と題し、読み聞かせや楽しいゲーム、抽選会、楽しい瞑想などを配布します。

週末には以下のことも予定されています: 「子どもたちが描くガボ」授賞式 大学チームがコーディネートする読書促進セッションで、 幼い頃から読書習慣を強化する 家族を出版市場に近づけます。

学術、テクノロジー、そして記憶:4日目の節目

4日目は、詩、教育学、科学を融合させたプレゼンテーションとワークショップが行われました。ナズリー・マルフォード・ロマノスは「静寂の場所とその他の詩」を、パレンケの作家ローズマリー・アルメンテロ・ヘレラは「少女は処女ではないが、奇跡を起こす」を発表しました。 文化的抵抗の観点から、人気のカルタヘナを再解釈する.

一方、教育学部は、サンタ・マルタ、マグダレナ、ナリニョの40校の学生が参加した教育技術・イノベーション・ロボット工学コンペティションの決勝戦を主催しました。全国優勝は、 コリンバ先住民評議会の言語を翻訳する、Sayta などの制度的発展に携わる言語保存への取り組み。

この日はワークショップ「コロンビアのビジョン:オルランド・ファルス・ボルダの写真の眼」と「読書は私の物語」の新セッションも開催されました。歴史研究の観点から、アルバロ・オスピノ・ヴァリエンテは「サンタ・マルタ港と都市の地図コレクション」を発表し、60点の作品からその歴史を垣間見ることができます。 16世紀から2020年までの視覚的な旅 都市の変革について考える。

書籍展示とエコシステム

このフェアは、コロンビア・カリブ海地域の著名なゲストと新進気鋭の作家を招き、地域と国内の意見をバランスよく取り入れることを目指しています。編集キュレーションは、 60以上の出展者と多種多様なカタログ公正なプロモーションとあらゆる予算に合わせたオファーを提供するとともに、独立系書店、販売業者、大学出版局の支援も行います。

総合調整チームは、マグダレーナ大学および国内の文化団体の支援を受けて、フェアのオープンな性質と全国ブックフェアネットワークとの連携を強調しています。 出版業界を活性化させるための継続的な努力読書コミュニティとのつながりを強化し、地域のプロジェクトを認知させることを目的としています。

FilSMarは、プレゼンテーション、ワークショップ、講演、芸術展など、言葉が多様な聴衆を呼び起こす空間として再認識されています。 フェアは過去、現在、そして未来を繋ぐ 文化を読み、創造し、共有する人々に合わせた、多様で参加しやすいプログラムでサンタマルタの 500 周年を祝います。